(Szereplők: Jeremy Clarkson, Richard Hammond és James May, műsorvezetők a Top Gear, Csúcs sebesség fokozat) műsorban.
Clarkson: Gyerünk!
Közben megtaláltam azokat a kitérőket, ahol át tudtam váltani a másik vágányra.
Igen, Nos, ez inkább egy séta, mint autópályán haladás, de most az előzési sávban vagyok.
Igen, itt vagyok. Menjünk és vadásszuk le előzzük meg James May-t.
Most tényleg haladunk!
70 mérföld óránként (112 km/h)! Igen!
Az a masszív hátsó spoiler (légterelő) biztosítja a szükséges leszorító erőt.
Utasaim remegve néznek. És most megmutatom May-nek, hogy a sebesség megfelelő, a sebesség jó. A sebesség működik. Ott van. James May-t mindjárt lefröcsköli a hatalmas kerekeken pörgő TGV12. Ha-ha-ha-ha. Ha-ha.
May: Clarkson?
Hammond: Istenem, hogy csinálta?
Clarkson: A sport vonat legyőzhetetlen. A vonat hajnala óta, belemerült a gyakorlatiasság e bombasztikus tengerébe.
Soha senki nem gondolta: „Csináljunk egy izgalmas vonatot!” És itt vagyok, épp egy ilyen dologban. Hammond és May vonatán ez csak egy hosszú, sivár unalmas út.
Fék! Fék!
Kijött némi széklet!
[Szemét osztály]
Hammond: Hölgyeim és uraim, különösen az 1. osztály OBE (OBE a Brit Birodalom Rendje) és MBE (A Brit Birodalom rendjének tagja) viselői, Richard Hammond az Önök kocsikísérője hamarosan átmegy a meleg étellel.
Clarkson: Óh, várjunk egy percet! Mióta betiltották a vadászatot, az ember azt látja, hogy a lovak vidáman mulatoznak a mezőkön, élvezve…
May: Ha-ha-ha. Bocsássanak meg, miközben visszahúzódok, és egy kicsit kárörvendek.
Clarkson: Ha ide nézünk, hagyományos gazdálkodási módszereket látunk, és szerintem ez nagyjából lefedi az előadást. Éppen előadást tartok a vidékről.
Hammond: Ha-ha.
Clarkson: Nincs itt semmi látnivaló. És ennyi. Szóval most már úton leszünk.
Hammond: Ha-ha. Oh, kedves. Viszlát! Első osztályú emberek.
A Vasúti Expressz Magazin szerkesztője ismét Leicester felé tartott. (tolatás). Bár ezúttal legalább egy újszerű módot találtam arra, hogy lássam merre tartok.
Clarkson: Hagyjuk figyelmen kívül a mögöttem lévő hatalmas mozdonyt! Ez tényleg egy működési hiba. Nem az én hibám.
Hammond: Vonatunk most már biztos volt abban, hogy megveri Jeremyt Loughborough közelében.
Clarkson: Ez csak derűs.
Hammond: A büfékocsiban azonban nem mentek olyan jól a dolgok.
[Büfé kocsi]
Hölgyeim és uraim, kérem készüljenek fel!
May: A hozzá nem értő kocsikísérő éppen langyos kávét akar önteni az ágyékukra.
Hammond: Az isten szerelmére, James! Hagyd abba a bejelentéseket! Ez az én dolgom! Én vagyok a kocsikísérő! Te vezetsz, én kocsikísérő vagyok!
May: Ez az én vonatom, és a sofőr teszi meg a fránya bejelentéseket. Ez a helyzet.
Clarkson: Végre találtam egy előzési pontot, és most újra a hajszában vagyok. Most tényleg elmozdulás van. Igazán nagyon, nagyon haladunk. Nincs vesztegetni való idő. 80 mérföld/h (128 km/h). Ha-ha!
Közben…
Hammond: La la la la la la! La la la la la la!
Pénisz, pénisz, pénisz, pénisz, pénisz. Ez az én Tannoy-om (hangosító rendszer).
Hello srácok!
- Megkínálhatlak frissítővel?
- Van kávéja, kérem?
- Nincs.
- Van esély egy dán péksüteményre, kérem?
- Nincs.
May: Lelassítom óránként 1 mérfölddel (1.6 km). Nem ez a világ leggyorsabb vonata. Biztos vagyok benne, hogy Jeremy azt fogja állítani, hogy gyorsabban megy. De a mienk több embert szállít. Ez egy vonat lényege. Ez tömegközlekedés. Amit Jeremy épített, az egy üzleti repülőgép, de az emberek túlnyomó többsége számára nem elérhető.
Hammond: Hozhatok még valamit? Vörös bor? Nem, nincsen.
Clarkson: Oh, kedves! Úgy tűnik a kollégáimnak van egy kis problémája. Ha-ha-ha-ha! - James!
- Mi van?
- Ég a vonatod.
- Igen?
- Igen.
- Rendben.
Nos, ott vagyunk. Még egyszer úgy tűnt, hogy én leszek az első a célunkig.
Clarkson: Most már nagyon közel vagyunk a célhoz. És milyen epikus utazás volt ez.
Leicester, nos majdnem Leicester, Laughborough külvárosáig.
Egy közel nyolc mérföldes távolság (12.8 km). És a sport vonat, éppen megcsinálta. Most lassítunk. Elképzelném, hogy harsona szó lesz. Louhbborough polgármestere szinte biztos, hogy itt lesz.
Oh, nem. Senki sincs.
[Királyi Posta]
Nem kell azonban aggódni, mert a nagy úttörőket eleinte gyakran nem értékelik.
Clarkson: Ezen az epikus utazáson keresztül, ezt TGV12-ként, vagy sportvonatként emlegettem. De szerintem ez nem helyes. Nem hiszem, hogy ez az igazság. Azt hiszem, a szerkesztő és a másik ember egyetértene azzal, hogy amit itt nézel, az a jövő. És most nem kell mást tennünk, mint megvárni a kevésbé sikeres kollégám érkezését.
Hammond: Nem, figyelj! Figyelj! Ha figyelmen kívül hagyjuk a tüzet, és azt a tényt, hogy nem jutottunk el oda, ahová szerettünk volna, hihetetlenül zajos volt, és az a tény, hogy az összes utas elszaladt…
Clarkson: Ettől eltekintve óriási siker volt?
Hammond: Szerintem csak sikeresnek ítélhetjük meg. Vonatként működött. Valami újjal, egyedivel és zseniálissal álltunk elő.
Clarkson: Nos, azt hiszem, mint koncepció…
Hammond: Oh, hello!
Clarkson: Nagyon szép. De a tény az…
(a lakókocsit elgázolja egy másik vonat)
[További Top Gear bakikért, kivágott jelenetekért és exkluzív klippekért a TopGear.com -on minden héten, BBC]
[Válassz, milyen videók érkezzenek Neked, Iratkozz fel!]